summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/blockly/demos/plane/README.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'blockly/demos/plane/README.txt')
-rw-r--r--blockly/demos/plane/README.txt26
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/blockly/demos/plane/README.txt b/blockly/demos/plane/README.txt
new file mode 100644
index 0000000..6da3fa6
--- /dev/null
+++ b/blockly/demos/plane/README.txt
@@ -0,0 +1,26 @@
+This Blockly demo uses Closure Templates to create a multilingual application.
+Any changes to the template.soy file require a recompile. Here is the command
+to generate a quick English version for debugging:
+
+java -jar soy/SoyToJsSrcCompiler.jar --outputPathFormat generated/en.js --srcs template.soy
+
+To generate a full set of language translations, first extract all the strings
+from template.soy using this command:
+
+java -jar soy/SoyMsgExtractor.jar --outputFile xlf/extracted_msgs.xlf template.soy
+
+This generates xlf/extracted_msgs.xlf, which may then be used by any
+XLIFF-compatible translation console to generate a set of files with the
+translated strings. These should be placed in the xlf directory.
+
+Finally, generate all the language versions wih this command:
+
+java -jar soy/SoyToJsSrcCompiler.jar --locales ar,be-tarask,br,ca,da,de,el,en,es,fa,fr,he,hrx,hu,ia,is,it,ja,ko,ms,nb,nl,pl,pms,pt-br,ro,ru,sc,sv,th,tr,uk,vi,zh-hans,zh-hant --messageFilePathFormat xlf/translated_msgs_{LOCALE}.xlf --outputPathFormat "generated/{LOCALE}.js" template.soy
+
+This is the process that Google uses for maintaining Blockly Games in 40+
+languages. The XLIFF fromat is simple enough that it is trival to write a
+Python script to reformat it into some other format (such as JSON) for
+compatability with other translation consoles.
+
+For more information, see message translation for Closure Templates:
+https://developers.google.com/closure/templates/docs/translation