diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1028 |
1 files changed, 584 insertions, 444 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 966abf80b5..05391aa6c4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-05 13:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-14 18:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -355,49 +355,49 @@ msgstr "" msgid "Received last message for %s \n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1948 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1992 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1974 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2018 #, c-format msgid "" "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1955 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1981 #, c-format msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1963 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1989 #, c-format msgid "" "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1999 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2025 #, c-format msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2007 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2033 #, c-format msgid "" "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2184 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2211 #, c-format msgid "Initializing solver `%s '`%s'\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2187 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2214 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2210 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:2237 #, fuzzy msgid "Failed to initialize solver!\n" msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n" @@ -475,12 +475,12 @@ msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" msgstr "" #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:352 src/namestore/gnunet-namestore.c:550 -#: src/transport/gnunet-transport.c:829 +#: src/transport/gnunet-transport.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' is not running\n" msgstr "服务已删除。\n" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:364 src/transport/gnunet-transport.c:838 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:364 src/transport/gnunet-transport.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" @@ -563,6 +563,7 @@ msgid "Print information about ATS state" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:420 +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:300 #, fuzzy msgid "number of peers in consensus" msgstr "迭代次数" @@ -583,6 +584,7 @@ msgid "consensus timeout" msgstr "" #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:432 +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:309 msgid "be more verbose (print received values)" msgstr "" @@ -591,254 +593,259 @@ msgstr "" msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:252 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:264 #, c-format msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept #%u or /cancel %u the call.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:274 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:286 #, c-format msgid "Call from `%s' terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:307 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:319 #, c-format msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:312 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:324 #, c-format msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:330 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:342 #, c-format msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:344 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:356 #, fuzzy msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" msgstr "发送消息失败。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:356 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:368 #, c-format msgid "" "Phone active on line %u. Type `/help' for a list of available commands\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:378 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:390 #, c-format msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:385 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Connection established to `%s'\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:392 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve `%s'\n" msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:399 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 msgid "Call terminated\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:405 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:417 #, c-format msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:411 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 #, c-format msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:416 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:428 msgid "Error with the call, restarting it\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:483 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command `%s'\n" msgstr "未知的命令“%s”。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:499 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:513 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:511 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:525 #, c-format msgid "Ego `%s' not available\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:506 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:563 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:518 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:575 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:521 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:576 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:533 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:588 #, c-format msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:532 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:544 msgid "Call recipient missing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:587 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:599 msgid "There is no incoming call to accept here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:604 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:632 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:644 msgid "We currently do not have an address.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:655 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:667 #, c-format msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:660 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:672 #, c-format msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line %u.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:666 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:690 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:678 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 #, c-format msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:671 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:683 msgid "" "We had an internal error setting up our phone line. You can still make " "calls.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:680 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" msgstr "GNUnet 现在使用 IP 地址 %s。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:685 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 #, c-format msgid "We are calling `%s', his phone should be ringing.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:704 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:716 msgid "Calls waiting:\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:710 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "#%u: `%s'\n" msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:738 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:753 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:750 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:765 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:786 -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:802 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:798 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:814 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:809 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:821 #, c-format msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:818 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:830 msgid "There is no incoming call to resume here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:835 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:847 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:870 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:882 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:878 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:890 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:895 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:907 #, c-format msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:922 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:934 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:924 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:936 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:926 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:928 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:940 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:930 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:942 msgid "" "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:932 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:944 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:934 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:946 msgid "Use `/status' to print status information" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:936 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:948 msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:938 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:950 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1093 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" msgstr "发送消息失败。\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1106 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1161 #, c-format msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1141 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1196 #, fuzzy msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" msgstr "您必须指定一个昵称\n" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1167 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1220 +#, fuzzy +msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" +msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" + +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1246 msgid "sets the NAME of the ego to use for the phone (and name resolution)" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1170 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1249 msgid "sets the LINE to use for the phone" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1185 +#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1273 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." msgstr "" @@ -880,12 +887,12 @@ msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" msgstr "" #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:211 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:362 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:365 msgid "Connection established.\n" msgstr "" #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:216 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:367 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" msgstr "“%s”说:%s\n" @@ -896,34 +903,34 @@ msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" msgstr "" #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:243 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:393 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Connection failure: %s\n" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:264 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:416 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:419 msgid "Wrong Spec\n" msgstr "" #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:270 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:422 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:425 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" msgstr "" #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:284 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:437 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:440 msgid "pa_context_new() failed.\n" msgstr "" #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:291 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:443 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" msgstr "“%s”说:%s\n" #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:297 -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:449 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:452 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" msgstr "" @@ -932,46 +939,51 @@ msgstr "" msgid "Read error from STDIN: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:237 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:341 +#, c-format +msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" +msgstr "" + +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" msgstr "“%s”说:%s\n" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:275 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:278 msgid "Got signal, exiting.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:300 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:303 #, fuzzy msgid "Stream successfully created.\n" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:305 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" msgstr "“%s”说:%s\n" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:313 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:316 #, c-format msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:317 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:320 #, c-format msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:324 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:333 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:336 #, c-format msgid "Stream error: %s\n" msgstr "" -#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:380 +#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" msgstr "“%s”说:%s\n" @@ -1015,17 +1027,17 @@ msgid "Peer `%s'\n" msgstr "" #: src/core/gnunet-core.c:110 src/core/gnunet-core.c:138 -#: src/transport/gnunet-transport.c:609 src/transport/gnunet-transport.c:634 +#: src/transport/gnunet-transport.c:630 src/transport/gnunet-transport.c:650 #, c-format msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:112 src/transport/gnunet-transport.c:611 +#: src/core/gnunet-core.c:112 src/transport/gnunet-transport.c:631 #, fuzzy msgid "Connected to" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" -#: src/core/gnunet-core.c:140 src/transport/gnunet-transport.c:636 +#: src/core/gnunet-core.c:140 src/transport/gnunet-transport.c:651 #, fuzzy msgid "Disconnected from" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" @@ -1035,7 +1047,7 @@ msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" msgid "Invalid command line argument `%s'\n" msgstr "“%s”的参数无效。\n" -#: src/core/gnunet-core.c:201 src/transport/gnunet-transport.c:1028 +#: src/core/gnunet-core.c:201 src/transport/gnunet-transport.c:1127 msgid "provide information about all current connections (continuously)" msgstr "" @@ -1102,7 +1114,7 @@ msgid "# EPHEMERAL_KEY messages received" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:950 -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:974 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:968 msgid "# PING messages received" msgstr "" @@ -1130,7 +1142,7 @@ msgid "# keepalive messages sent" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1095 -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1285 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1280 msgid "# PONG messages received" msgstr "" @@ -1220,11 +1232,11 @@ msgstr "" #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:604 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1499 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:706 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:807 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:929 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1161 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1170 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3015 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3291 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:837 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1069 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1078 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2920 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3181 msgid "# peers connected" msgstr "" @@ -1299,6 +1311,9 @@ msgstr "" #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:52 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:52 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 +#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:55 #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:51 #: src/include/gnunet_common.h:602 src/include/gnunet_common.h:611 #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:61 @@ -1616,6 +1631,9 @@ msgid "Postgres database running\n" msgstr "" #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50 +#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55 +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n" @@ -3272,7 +3290,7 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" msgstr "" #: src/fs/gnunet-publish.c:778 src/fs/gnunet-publish.c:785 -#: src/transport/gnunet-transport.c:865 src/transport/gnunet-transport.c:899 +#: src/transport/gnunet-transport.c:977 src/transport/gnunet-transport.c:1007 #, c-format msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" msgstr "" @@ -3888,8 +3906,8 @@ msgstr "" #: src/hostlist/hostlist-client.c:741 src/hostlist/hostlist-client.c:750 #: src/hostlist/hostlist-client.c:871 src/hostlist/hostlist-client.c:963 #: src/hostlist/hostlist-client.c:968 -#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1070 -#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1085 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1062 +#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1077 #, c-format msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" msgstr "" @@ -4181,36 +4199,36 @@ msgstr "创建用户出错" msgid "Modified %u addresses \n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:943 +#: src/hello/hello.c:944 #, fuzzy msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" msgstr "保存配置失败。" -#: src/hello/hello.c:952 +#: src/hello/hello.c:953 #, fuzzy msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" msgstr "保存配置失败。" -#: src/hello/hello.c:962 +#: src/hello/hello.c:963 #, fuzzy msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" -#: src/hello/hello.c:972 +#: src/hello/hello.c:973 msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:989 +#: src/hello/hello.c:990 #, c-format msgid "Plugin `%s' not found\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:998 +#: src/hello/hello.c:999 #, c-format msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" msgstr "" -#: src/hello/hello.c:1017 +#: src/hello/hello.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" @@ -4453,7 +4471,7 @@ msgid "Advertisement message could not be queued by core\n" msgstr "" #: src/hostlist/hostlist-server.c:556 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:651 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:946 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:867 msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" msgstr "" @@ -4564,48 +4582,34 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:342 +#: src/mesh/gnunet-mesh.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid target `%s'\n" msgstr "“%s”的参数无效。\n" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:503 +#: src/mesh/gnunet-mesh.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" msgstr "IP 格式无效:“%s”\n" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:568 +#: src/mesh/gnunet-mesh.c:586 msgid "You must NOT give a TARGET when using options\n" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:645 -#, fuzzy -msgid "provide information about a particular channel" -msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:648 -#, fuzzy -msgid "provide information about a particular connection" -msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:651 +#: src/mesh/gnunet-mesh.c:669 msgid "activate echo mode" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:654 +#: src/mesh/gnunet-mesh.c:672 #, fuzzy msgid "provide information about all tunnels" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:657 -msgid "provide information about all tunnels (continuously) NOT IMPLEMENTED" -msgstr "" - -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:660 +#: src/mesh/gnunet-mesh.c:678 msgid "port to listen to (default; 0)" msgstr "" -#: src/mesh/gnunet-mesh.c:663 +#: src/mesh/gnunet-mesh.c:681 #, fuzzy msgid "provide information about a particular tunnel" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" @@ -4730,7 +4734,7 @@ msgid "del" msgstr "" #: src/namestore/gnunet-namestore.c:715 -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:703 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid URI `%s'\n" msgstr "无效条目。\n" @@ -4900,53 +4904,53 @@ msgstr "" msgid "NAT traversal with ICMP Server timed out.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:200 +#: src/nat/nat_auto.c:203 msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:201 +#: src/nat/nat_auto.c:204 msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:222 +#: src/nat/nat_auto.c:225 msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:269 +#: src/nat/nat_auto.c:274 #, c-format msgid "Detected external IP `%s'\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:339 +#: src/nat/nat_auto.c:344 msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:355 +#: src/nat/nat_auto.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "Detected internal network address `%s'.\n" msgstr "GNUnet 现在使用 IP 地址 %s。\n" -#: src/nat/nat_auto.c:408 +#: src/nat/nat_auto.c:413 msgid "upnpc found, enabling its use\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:409 +#: src/nat/nat_auto.c:414 msgid "upnpc not found\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:442 +#: src/nat/nat_auto.c:447 msgid "gnunet-helper-nat-server found, testing it\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:443 +#: src/nat/nat_auto.c:448 msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:477 +#: src/nat/nat_auto.c:482 msgid "gnunet-helper-nat-client found, enabling it\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_auto.c:478 +#: src/nat/nat_auto.c:483 msgid "gnunet-helper-nat-client not found or behind NAT, disabling it\n" msgstr "" @@ -4960,39 +4964,64 @@ msgstr "" msgid "Failed to start %s\n" msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" -#: src/nat/nat.c:1203 +#: src/nat/nat.c:1205 msgid "malformed" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:1274 src/nat/nat.c:1286 +#: src/nat/nat.c:1276 src/nat/nat.c:1288 #, c-format msgid "" "Configuration requires `%s', but binary is not installed properly (SUID bit " "not set). Option disabled.\n" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:1424 +#: src/nat/nat.c:1426 msgid "Internal IP address not known, cannot use ICMP NAT traversal method\n" msgstr "" -#: src/nat/nat.c:1440 +#: src/nat/nat.c:1442 #, c-format msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:170 +#: src/nat/nat_mini.c:155 +msgid "no valid address was returned by `external-ip'" +msgstr "" + +#: src/nat/nat_mini.c:175 +msgid "`external-ip' command not found" +msgstr "" + +#: src/nat/nat_mini.c:201 msgid "`external-ip' command not found\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_mini.c:505 +#: src/nat/nat_mini.c:366 +#, fuzzy +msgid "Failed to run `upnpc` command" +msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" + +#: src/nat/nat_mini.c:512 +msgid "`upnpc' command took too long, process killed" +msgstr "" + +#: src/nat/nat_mini.c:540 +msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" +msgstr "" + +#: src/nat/nat_mini.c:604 msgid "`upnpc' command not found\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_test.c:348 +#: src/nat/nat_mini.c:608 +msgid "`upnpc` command not found" +msgstr "" + +#: src/nat/nat_test.c:351 msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" msgstr "" -#: src/nat/nat_test.c:420 +#: src/nat/nat_test.c:423 #, c-format msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" msgstr "" @@ -5027,15 +5056,11 @@ msgid "Measure quality and performance of the NSE service." msgstr "无法访问该服务" #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1461 -#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:789 +#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:789 src/util/gnunet-scrypt.c:248 #, fuzzy msgid "Value is too large.\n" msgstr "值不在合法范围内。" -#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1488 -msgid "NSE service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" -msgstr "" - #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:215 #, c-format msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" @@ -5147,55 +5172,50 @@ msgstr "" msgid "Failure adding HELLO: %s\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:661 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not find option `%s:%s' in configuration.\n" -msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n" - -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:667 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:666 src/util/gnunet-scrypt.c:224 #, c-format msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:725 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:724 #, c-format msgid "I am peer `%s'.\n" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:769 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:768 msgid "don't resolve host names" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:772 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:771 msgid "output only the identity strings" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:774 msgid "include friend-only information" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:778 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:777 msgid "output our own identity only" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:781 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:780 #, fuzzy msgid "list all known peers" msgstr "列出所有网络适配器" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:784 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:783 msgid "dump hello to file" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:787 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:786 msgid "also output HELLO uri(s)" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:790 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:789 msgid "add given HELLO uri to the database" msgstr "" -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:801 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:800 #, fuzzy msgid "Print information about peers." msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" @@ -5825,6 +5845,14 @@ msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" msgid "Failed to send a message to the scalarproduct service\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:303 +msgid "dkg timeout" +msgstr "" + +#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:306 +msgid "threshold" +msgstr "" + #: src/set/gnunet-service-set.c:1416 #, fuzzy msgid "Could not connect to mesh service\n" @@ -5957,19 +5985,94 @@ msgid "" "might have been lost!\n" msgstr "" +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:223 +msgid "Need atleast 2 arguments\n" +msgstr "" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:228 +msgid "Database filename missing\n" +msgstr "" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235 +msgid "Topology string missing\n" +msgstr "" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid topology: %s\n" +msgstr "“%s”的参数无效。\n" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252 +#, c-format +msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" +msgstr "“%s”的参数无效。\n" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:266 +#, c-format +msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280 +#, c-format +msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" +msgstr "" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" +msgstr "“%s”的参数无效。\n" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:335 +#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293 +msgid "create COUNT number of peers" +msgstr "" + +#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:344 +msgid "" +"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" +"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" +"The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if " +"applicable:\n" +"\t LINE\n" +"\t RING\n" +"\t RANDOM <num_rnd_links>\n" +"\t SMALL_WORLD <num_rnd_links>\n" +"\t SMALL_WORLD_RING <num_rnd_links>\n" +"\t CLIQUE\n" +"\t 2D_TORUS\n" +"\t SCALE_FREE <cap> <m>\n" +"\t FROM_FILE <filename>\n" +"TOPOOPTS:\n" +"\t num_rnd_links: The number of random links\n" +"\t cap: the maximum number of links a node can have\n" +"\t m: the number of links a node should have while joining the network\n" +"\t filename: the path of the file which contains topology information\n" +"NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/" +"content/topology-file-format\n" +msgstr "" + +#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:325 +msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" +msgstr "" + #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:264 msgid "" "Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed " "deployments" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:300 src/testing/testing.c:293 -#: src/util/gnunet-ecc.c:217 +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:235 src/testing/list-keys.c:50 +#: src/testing/testing.c:293 src/util/gnunet-ecc.c:217 #, c-format msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" msgstr "" -#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:553 +#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:474 msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" msgstr "" @@ -6007,10 +6110,6 @@ msgstr "卸载 GNUnet 服务" msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" msgstr "增加 TCP/IP 的最大连接数" -#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:293 -msgid "create COUNT number of peers" -msgstr "" - #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:296 msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" msgstr "" @@ -6047,100 +6146,100 @@ msgstr "" msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" msgstr "“%s”以错误码 %d 失败:%s\n" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:820 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:819 msgid "Linking controllers failed. Exiting" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:989 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:988 #, c-format msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" msgstr "" -#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1055 +#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1054 |