diff options
author | Florian Dold <florian.dold@gmail.com> | 2013-09-16 13:33:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Florian Dold <florian.dold@gmail.com> | 2013-09-16 13:33:53 +0000 |
commit | 6da15ab6ff3ceabe4301ec653137e018f9abc280 (patch) | |
tree | 4b7bf07f10af856bdfa3800fdda0a5c4ffda50af /po | |
parent | 2a95ef75f9df9267eda0a2a6625082288bc9715b (diff) |
- mem leak
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2340 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2404 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2309 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2317 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2265 |
6 files changed, 6884 insertions, 4762 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index e822abdb94..6ae8f6fc6d 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -14,6 +14,7 @@ src/ats/gnunet-service-ats_reservations.c src/ats/gnunet-service-ats_scheduling.c src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c src/ats/gnunet-service-ats-solver_proportional.c +src/ats/gnunet-service-ats-solver_ril.c src/ats-tool/gnunet-ats.c src/block/block.c src/block/plugin_block_template.c @@ -88,7 +89,6 @@ src/fs/fs_getopt.c src/fs/fs_list_indexed.c src/fs/fs_misc.c src/fs/fs_namespace.c -src/fs/fs_pseudonym.c src/fs/fs_publish.c src/fs/fs_publish_ksk.c src/fs/fs_publish_ublock.c @@ -105,7 +105,6 @@ src/fs/gnunet-download.c src/fs/gnunet-fs.c src/fs/gnunet-fs-profiler.c src/fs/gnunet-helper-fs-publish.c -src/fs/gnunet-pseudonym.c src/fs/gnunet-publish.c src/fs/gnunet-search.c src/fs/gnunet-service-fs.c @@ -159,6 +158,9 @@ src/mesh/mesh_path.c src/mesh/mesh_test_lib.c src/mesh/mesh_tunnel_tree.c src/mesh/plugin_block_mesh.c +src/multicast/gnunet-multicast.c +src/multicast/gnunet-service-multicast.c +src/multicast/multicast_api.c src/mysql/mysql.c src/namestore/gnunet-namestore.c src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c @@ -187,6 +189,7 @@ src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c src/postgres/postgres.c src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c +src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c src/psycstore/psycstore_api.c src/pt/gnunet-daemon-pt.c src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c @@ -220,6 +223,8 @@ src/template/gnunet-service-template.c src/template/gnunet-template.c src/testbed/gnunet-helper-testbed.c src/testbed/gnunet_mpi_test.c +src/testbed/gnunet-service-test-barriers.c +src/testbed/gnunet-service-testbed_barriers.c src/testbed/gnunet-service-testbed.c src/testbed/gnunet-service-testbed_cache.c src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c @@ -232,6 +237,7 @@ src/testbed/gnunet_testbed_ll_master.c src/testbed/gnunet_testbed_ll_monitor.c src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c +src/testbed/testbed_api_barriers.c src/testbed/testbed_api.c src/testbed/testbed_api_hosts.c src/testbed/testbed_api_operations.c @@ -346,5 +352,6 @@ src/include/gnunet_postgres_lib.h src/include/gnunet_time_lib.h src/mesh/mesh_protocol_enc.h src/mesh/mesh_protocol.h +src/scalarproduct/scalarproduct.h src/testbed/testbed_api.h src/testbed/testbed_api_operations.h @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-09 23:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n" "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:214 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:962 +#: src/arm/gnunet-arm.c:214 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:971 msgid "Message was sent successfully" msgstr "" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "" msgid "Misconfiguration (can not connect to the ARM service)" msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:218 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:966 +#: src/arm/gnunet-arm.c:218 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:975 #, fuzzy msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT" -#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:968 +#: src/arm/gnunet-arm.c:220 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:977 msgid "ARM API is busy" msgstr "" @@ -58,57 +58,57 @@ msgstr "" msgid "Request does not fit into a message" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:972 +#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:981 #, fuzzy msgid "Request timed out" msgstr "# Sitzungsschlüssel akzeptiert" -#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:974 +#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:983 #, fuzzy msgid "Unknown request status" msgstr "Unbekannte Operation `%s'\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:242 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:990 +#: src/arm/gnunet-arm.c:242 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "%s is stopped" msgstr "# bytes in der Datenbank" -#: src/arm/gnunet-arm.c:244 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:992 +#: src/arm/gnunet-arm.c:244 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "%s is starting" msgstr "`%s' startet\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:994 +#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1003 #, c-format msgid "%s is stopping" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:248 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:996 +#: src/arm/gnunet-arm.c:248 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "%s is starting already" msgstr "`%s' startet\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:250 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:998 +#: src/arm/gnunet-arm.c:250 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1007 #, c-format msgid "%s is stopping already" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:252 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1000 +#: src/arm/gnunet-arm.c:252 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1009 #, c-format msgid "%s is started already" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:254 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1002 +#: src/arm/gnunet-arm.c:254 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1011 #, c-format msgid "%s is stopped already" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:256 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1004 +#: src/arm/gnunet-arm.c:256 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "%s service is not known to ARM" msgstr "Namespace `%s' hat das Rating %d.\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:258 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1006 +#: src/arm/gnunet-arm.c:258 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1015 #, fuzzy, c-format msgid "%s service failed to start" msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n" msgid "%s service cannot be started because ARM is shutting down" msgstr "`%s' fährt herunter.\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:262 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1010 +#: src/arm/gnunet-arm.c:262 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1019 #, c-format msgid "%.s Unknown result code." msgstr "" @@ -296,50 +296,50 @@ msgstr "" msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1023 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1116 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1115 msgid "exit" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1121 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1120 msgid "signal" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1126 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1125 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1132 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "Dienst gelöscht.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1154 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1153 #, c-format msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1169 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1168 #, c-format msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1387 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "Starting default services `%s'\n" msgstr "Collection `%s' begonnen.\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1398 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1397 #, c-format msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1412 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1411 msgid "" "No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n" msgstr "" @@ -358,91 +358,91 @@ msgstr "ungültige `%s' Nachricht empfangen\n" msgid "Received last message for %s \n" msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1529 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1563 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1607 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1641 #, c-format msgid "" "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1535 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1613 #, c-format msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1542 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1620 #, c-format msgid "" "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1569 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1647 #, c-format msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1576 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1654 #, c-format msgid "" "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1773 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1888 #, fuzzy msgid "Failed to initialize solver!\n" msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:848 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:849 msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1171 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "Adresse des Knotens `%s' konnte nicht ermittelt werden.\n" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1216 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1238 #, c-format msgid "Updating address property `%s' for peer `%s' %p not added before\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1890 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1956 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " "%llu must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1898 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1964 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " "must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1908 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1974 #, c-format msgid "" "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1916 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1982 #, c-format msgid "" "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1927 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_mlp.c:1993 #, c-format msgid "Using default quota configuration for network `%s' (in/out) %llu/%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_proportional.c:1246 +#: src/ats/gnunet-service-ats-solver_proportional.c:1296 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot find network of type `%u' %s\n" +msgid "Invalid network type `%u' `%s': Disconnect!\n" msgstr "IP des Hosts `%s' konnte nicht ermittelt werden: %s\n" #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:145 @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Knoten `%s' mit Vertrauen %8u und Adresse `%s'\n" msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:347 src/namestore/gnunet-namestore.c:461 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:347 src/namestore/gnunet-namestore.c:438 #: src/transport/gnunet-transport.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' is not running\n" @@ -560,31 +560,36 @@ msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." msgid "Loading block plugin `%s'\n" msgstr "Teste Transport(e) %s\n" -#: src/consensus/gnunet-consensus.c:352 +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:393 #, fuzzy msgid "number of peers in consensus" msgstr "Anzahl an Durchläufen" -#: src/consensus/gnunet-consensus.c:355 +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:396 msgid "how many peers receive one value?" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus.c:358 src/set/gnunet-set-profiler.c:287 -#: src/set/gnunet-set-profiler.c:290 src/set/gnunet-set-profiler.c:293 +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:399 +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:287 src/set/gnunet-set-profiler.c:290 +#: src/set/gnunet-set-profiler.c:293 #, fuzzy msgid "number of values" msgstr "Anzahl an Durchläufen" -#: src/consensus/gnunet-consensus.c:361 +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:402 #, fuzzy msgid "consensus timeout" msgstr "# Sitzungsschlüssel akzeptiert" +#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:405 +msgid "be more verbose (print received values)" +msgstr "" + #: src/core/core_api.c:752 msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:82 +#: src/core/gnunet-core.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Peer `%s'\n" msgstr "Ich bin Peer `%s'.\n" @@ -605,18 +610,18 @@ msgstr "`%s' hat sich mit `%s' verbunden.\n" msgid "Disconnected from" msgstr "`%s' hat sich mit `%s' verbunden.\n" -#: src/core/gnunet-core.c:167 src/mesh/gnunet-mesh.c:170 +#: src/core/gnunet-core.c:166 src/mesh/gnunet-mesh.c:170 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid command line argument `%s'\n" msgstr "Ungültige Kommandozeilen Parameter:\n" -#: src/core/gnunet-core.c:204 src/transport/gnunet-transport.c:1004 +#: src/core/gnunet-core.c:203 src/transport/gnunet-transport.c:1004 #, fuzzy msgid "provide information about all current connections (continuously)" msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." -#: src/core/gnunet-core.c:215 +#: src/core/gnunet-core.c:214 #, fuzzy msgid "Print information about connected peers." msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben." @@ -684,7 +689,7 @@ msgid "# EPHEMERAL_KEY messages decrypted" msgstr "# defragmentierter Nachrichten" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:922 -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:935 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:933 #, fuzzy msgid "# PING messages received" msgstr "# PING Nachrichten erstellt" @@ -717,7 +722,7 @@ msgid "# keepalive messages sent" msgstr "# Klartext PING Nachrichten gesendet" #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067 -#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1226 +#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1224 #, fuzzy msgid "# PONG messages received" msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen" @@ -813,8 +818,8 @@ msgstr "" msgid "Unsupported message of type %u (%u bytes) received from peer `%s'\n" msgstr "Ungültige Nachricht des Typs %u empfangen. Nachricht wird verworfen.\n" -#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:210 -#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:280 +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:209 +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:279 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:641 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:700 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:601 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1495 @@ -823,18 +828,18 @@ msgstr "Ungültige Nachricht des Typs %u empfangen. Nachricht wird verworfen.\n" #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1041 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1265 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1274 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2793 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3047 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2799 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3053 #, fuzzy msgid "# peers connected" msgstr "# verbundener Knoten" -#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:248 +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:247 #, fuzzy msgid "# type map refreshes sent" msgstr "# p2p Trace-Antworten gesendet" -#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:417 +#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416 msgid "# messages discarded (expired prior to transmission)" msgstr "" @@ -849,7 +854,7 @@ msgid "# updates to my type map" msgstr "" #: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:266 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:834 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:838 #, fuzzy msgid "# bytes stored" msgstr "# bytes in der Datenbank" @@ -860,8 +865,8 @@ msgid "# items stored" msgstr "# bytes in der Datenbank" #: src/datacache/datacache.c:143 src/datacache/datacache.c:150 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1483 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1494 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1487 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n" msgstr "In der Konfigurationsdatei wurden keine Anwendungen definiert!\n" @@ -896,15 +901,16 @@ msgstr "" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:72 -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:803 -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:817 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:806 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:820 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41 #: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531 #: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:52 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 -#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:52 -#: src/include/gnunet_common.h:616 src/include/gnunet_common.h:623 +#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:54 +#: src/include/gnunet_common.h:654 src/include/gnunet_common.h:663 +#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:56 #, c-format msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "`%s' schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n" @@ -915,7 +921,7 @@ msgstr "" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:484 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:401 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:362 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:374 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" msgstr "" @@ -955,7 +961,7 @@ msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT" msgid "# datastore connections (re)created" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:608 +#: src/datastore/datastore_api.c:608 src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:276 #, fuzzy msgid "# transmission request failures" msgstr "# Klartext PONG Nachrichten empfangen" @@ -986,51 +992,51 @@ msgstr "Ungültige `%s' Nachricht von Knoten `%s' empfangen.\n" msgid "# status messages received" msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen" -#: src/datastore/datastore_api.c:867 +#: src/datastore/datastore_api.c:868 #, fuzzy msgid "# PUT requests executed" msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" -#: src/datastore/datastore_api.c:934 +#: src/datastore/datastore_api.c:935 #, fuzzy msgid "# RESERVE requests executed" msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" -#: src/datastore/datastore_api.c:995 +#: src/datastore/datastore_api.c:996 msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1052 +#: src/datastore/datastore_api.c:1055 #, fuzzy msgid "# UPDATE requests executed" msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" -#: src/datastore/datastore_api.c:1116 +#: src/datastore/datastore_api.c:1119 #, fuzzy msgid "# REMOVE requests executed" msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" -#: src/datastore/datastore_api.c:1161 +#: src/datastore/datastore_api.c:1164 #, fuzzy msgid "Failed to receive response from database.\n" msgstr "" "\n" "Fehler beim Empfangen der Antwort von gnunetd.\n" -#: src/datastore/datastore_api.c:1220 +#: src/datastore/datastore_api.c:1223 #, fuzzy msgid "# Results received" msgstr "# Bytes empfangen über TCP" -#: src/datastore/datastore_api.c:1286 +#: src/datastore/datastore_api.c:1290 msgid "# GET REPLICATION requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1349 +#: src/datastore/datastore_api.c:1353 msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" msgstr "" -#: src/datastore/datastore_api.c:1410 +#: src/datastore/datastore_api.c:1414 #, fuzzy msgid "# GET requests executed" msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" @@ -1057,160 +1063,160 @@ msgid "Manipulate GNUnet datastore" msgstr "" "Einen Wert aus der Konfigurationsdatei auf der Standardausgabe ausgeben" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:349 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:351 #, fuzzy msgid "# bytes expired" msgstr "# Bytes empfangen über TCP" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:422 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:425 msgid "# bytes purged (low-priority)" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:480 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:483 #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:155 msgid "Transmission to client failed!\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:511 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:514 #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:183 msgid "Shutdown in progress, aborting transmission.\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:626 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:630 msgid "# results found" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:669 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:673 #, c-format msgid "" "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy `%s' request for " "%llu bytes\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:680 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:684 #, c-format msgid "" "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu " "bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:684 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:688 msgid "" "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " "cache size" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:690 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:694 msgid "Insufficient space to satisfy request" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:695 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:747 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:960 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1417 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:699 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:751 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:964 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1421 msgid "# reserved" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:760 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:764 msgid "Could not find matching reservation" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:846 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:850 #, c-format msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1006 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1010 #, fuzzy msgid "# GET requests received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1018 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1022 msgid "# requests filtered by bloomfilter" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1046 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1050 #, fuzzy msgid "# UPDATE requests received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1076 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1080 #, fuzzy msgid "# GET REPLICATION requests received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1109 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1113 #, fuzzy msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1134 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1138 #, fuzzy msgid "Content not found" msgstr "Kommando `%s' wurde nicht gefunden!\n" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1142 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1146 msgid "# bytes removed (explicit request)" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1174 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1178 #, fuzzy msgid "# REMOVE requests received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1216 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1220 #, c-format msgid "Datastore payload inaccurate (%lld < %lld). Trying to fix.\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1277 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281 #, c-format msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1286 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1488 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" msgstr "# bytes erlaubt in der Datenbank" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1499 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1503 msgid "# quota" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1501 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1505 msgid "# cache size" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1514 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1518 #, c-format msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1532 -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1548 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1536 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1578 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1582 #, fuzzy msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden.\n" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1607 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1611 msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1612 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1616 msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" msgstr "" -#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1615 +#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1619 msgid "Bloomfilter construction complete.\n" msgstr "" @@ -1219,17 +1225,17 @@ msgstr "" msgid "Heap database running\n" msgstr "sqlite Datenspeicher" -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:780 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to prepare statement `%s'\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n" -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:788 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "`%s' an `%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: %s\n" -#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1019 +#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1022 msgid "Mysql database running\n" msgstr "" @@ -1241,7 +1247,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Empfangen der Antwort von gnunetd.\n" #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:860 -#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:652 +#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:735 msgid "Postgres database running\n" msgstr "" @@ -1251,29 +1257,30 @@ msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" msgstr "`%s' schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n" #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:253 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:223 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:220 +#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:319 #, c-format msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:648 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:649 #, fuzzy msgid "Invalid data in database. Trying to fix (by deletion).\n" msgstr "Ungültige Daten in %s. Korrektur wird versucht (durch Löschung).\n" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1134 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1135 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1153 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1154 #, c-format msgid "" "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " "bytes)\n" msgstr "" -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1193 -#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:829 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1194 +#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:893 #, fuzzy msgid "Sqlite database running\n" msgstr "sqlite Datenspeicher" @@ -1330,9 +1337,9 @@ msgstr "" #: src/dht/gnunet-dht-get.c:201 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:271 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:213 src/fs/gnunet-auto-share.c:753 -#: src/fs/gnunet-download.c:328 src/fs/gnunet-publish.c:861 +#: src/fs/gnunet-download.c:328 src/fs/gnunet-publish.c:864 #: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:168 -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:899 +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:904 msgid "be verbose (print progress information)" msgstr "" @@ -1565,50 +1572,50 @@ msgstr "# PING Nachrichten erstellt" msgid "# RESULT messages queued for transmission" msgstr "# PING Nachrichten erstellt" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1575 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1573 #, fuzzy msgid "# P2P PUT requests received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1578 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1576 #, fuzzy msgid "# P2P PUT bytes received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1733 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1731 msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1741 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1739 msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1832 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1830 #, fuzzy msgid "# P2P GET requests received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1835 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1833 #, fuzzy msgid "# P2P GET bytes received" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1888 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1886 #, fuzzy msgid "# P2P FIND PEER requests processed" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1902 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1900 #, fuzzy msgid "# P2P GET requests ONLY routed" msgstr "# dht Anfragen weitergeleitet" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1979 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1977 #, fuzzy msgid "# P2P RESULTS received" msgstr "# Bytes empfangen über TCP" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1982 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1980 #, fuzzy msgid "# P2P RESULT bytes received" msgstr "# Bytes empfangen über TCP" @@ -1642,11 +1649,11 @@ msgstr "" msgid "# Entries removed from routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:400 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:399 msgid "# Entries added to routing table" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:418 +#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:417 #, fuzzy msgid "# DHT requests combined" msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" @@ -1665,12 +1672,12 @@ msgstr "" msgid "Block of type %u is malformed\n" msgstr "" -#: src/dns/dnsparser.c:152 +#: src/dns/dnsparser.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" msgstr "Datei wurde als `%s' gespeichert.\n" -#: src/dns/dnsparser.c:626 +#: src/dns/dnsparser.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" msgstr "Datei wurde als `%s' gespeichert.\n" @@ -1681,7 +1688,6 @@ msgid "Could not bind to any port: %s\n" msgstr "IP des Hosts `%s' konnte nicht ermittelt werden: %s\n" #: src/dns/dnsstub.c:296 src/dns/dnsstub.c:384 -#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send DNS request to %s\n" msgstr "HTTP Anfrage konnte nicht an Host `%s' gesendet werden: %s\n" @@ -1793,14 +1799,14 @@ msgid "# Bytes transmitted via mesh tunnels" msgstr "# Bytes des Typs %d übertragen" #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:924 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2349 -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2606 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1453 -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1852 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2015 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2606 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1451 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1850 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2013 msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" msgstr "" #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:961 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2408 -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2665 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1509 -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1911 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2048 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2665 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1507 +#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1909 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2046 msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" msgstr "" @@ -1907,13 +1913,13 @@ msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen" msgid "# ICMP service requests received via mesh" msgstr "Empfangene Client-Nachricht ist ungültig.\n" -#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2591 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1443 -#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2009 +#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2591 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1441 +#: src/vpn/g |