diff options
author | dold <dold@140774ce-b5e7-0310-ab8b-a85725594a96> | 2013-04-27 14:16:29 +0000 |
---|---|---|
committer | dold <dold@140774ce-b5e7-0310-ab8b-a85725594a96> | 2013-04-27 14:16:29 +0000 |
commit | c9c2c81b3af2b0f0b28d358dd014b48a38efc4bc (patch) | |
tree | e75db8657a75723760a37a765f9253a3f76e2065 /po/zh_CN.po | |
parent | 834f0902eb12575b839a345c3cf7ecd8646b546d (diff) |
work on gnunet-set, isolated bug in stream
git-svn-id: https://gnunet.org/svn/gnunet@27001 140774ce-b5e7-0310-ab8b-a85725594a96
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1680 |
1 files changed, 916 insertions, 764 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 6f6f5690c8..ac79c4616c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-06 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -16,309 +16,418 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/arm/arm_api.c:162 -msgid "Failed to transmit shutdown request to client.\n" +#: src/arm/arm_api.c:880 +msgid "Client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "Service `%s' is unknown to ARM.\n" -msgstr "服务已删除。\n" +#: src/arm/arm_monitor_api.c:321 +msgid "" +"Monitoring client was disconnected from arm service, trying to reconnect.\n" +msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:171 +#: src/arm/gnunet-arm.c:159 #, fuzzy, c-format -msgid "Service `%s' has been stopped.\n" -msgstr "服务已删除。\n" +msgid "Failed to remove configuration file %s\n" +msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "Service `%s' was already running.\n" -msgstr "服务已删除。\n" +#: src/arm/gnunet-arm.c:165 +#, c-format +msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" +msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "Service `%s' has been started.\n" -msgstr "服务已删除。\n" +#: src/arm/gnunet-arm.c:204 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:712 +msgid "Message was sent successfully" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:206 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:714 +#, fuzzy +msgid "Misconfiguration (can't connect to the ARM service)" +msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:208 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:716 +msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:210 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:718 +msgid "ARM API is busy" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:212 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:720 +msgid "Request doesn't fit into a message" +msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:182 +#: src/arm/gnunet-arm.c:214 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:722 +msgid "Request timed out" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:216 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:724 +#, fuzzy +msgid "Unknown request status" +msgstr "未知的用户“%s”\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:232 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:740 +#, c-format +msgid "%s is stopped" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:234 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:742 +#, c-format +msgid "%s is starting" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:236 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:744 +#, c-format +msgid "%s is stopping" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:238 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:746 +#, c-format +msgid "%s is starting already" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:240 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:748 +#, c-format +msgid "%s is stopping already" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:242 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:750 +#, c-format +msgid "%s is started already" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:244 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:752 +#, c-format +msgid "%s is stopped already" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:754 #, fuzzy, c-format -msgid "Service `%s' was already being stopped.\n" +msgid "%s service is not known to ARM" msgstr "服务已删除。\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:186 +#: src/arm/gnunet-arm.c:248 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:756 #, fuzzy, c-format -msgid "Service `%s' was already not running.\n" -msgstr "服务已删除。\n" +msgid "%s service failed to start" +msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:190 -msgid "Request ignored as ARM is shutting down.\n" +#: src/arm/gnunet-arm.c:250 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:758 +#, c-format +msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:194 -msgid "Error communicating with ARM service.\n" +#: src/arm/gnunet-arm.c:252 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:760 +#, c-format +msgid "%.s Unknown result code." msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:198 -msgid "Timeout communicating with ARM service.\n" +#: src/arm/gnunet-arm.c:271 +msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:202 -msgid "Operation failed.\n" -msgstr "" +#: src/arm/gnunet-arm.c:291 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" +msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:206 -msgid "Unknown response code from ARM.\n" -msgstr "" +#: src/arm/gnunet-arm.c:307 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" +msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" +msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" +msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:361 src/arm/gnunet-arm.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" +msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:390 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %%s\n" +msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:229 +#: src/arm/gnunet-arm.c:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" +msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to request a list of services: %s\n" +msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:430 #, fuzzy msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" msgstr "连接 %s:%u 出错。守护程序在运行吗?\n" -#: src/arm/gnunet-arm.c:232 +#: src/arm/gnunet-arm.c:433 msgid "Running services:\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:253 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to remove configuration file %s\n" -msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" +#: src/arm/gnunet-arm.c:534 +msgid "Began monitoring ARM for service status changes\n" +msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:259 +#: src/arm/gnunet-arm.c:537 #, c-format -msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" +msgid "Stopped %s.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:322 src/arm/gnunet-arm.c:407 src/arm/gnunet-arm.c:424 -msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" +#: src/arm/gnunet-arm.c:540 +#, fuzzy, c-format +msgid "Starting %s...\n" +msgstr "未知的命令“%s”。\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:543 +#, c-format +msgid "Stopping %s...\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:453 +#: src/arm/gnunet-arm.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown status %u for service %s.\n" +msgstr "未知的用户“%s”\n" + +#: src/arm/gnunet-arm.c:622 #, fuzzy msgid "stop all GNUnet services" msgstr "卸载 GNUnet 服务" -#: src/arm/gnunet-arm.c:455 +#: src/arm/gnunet-arm.c:624 msgid "start a particular service" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:457 +#: src/arm/gnunet-arm.c:626 msgid "stop a particular service" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:459 +#: src/arm/gnunet-arm.c:628 #, fuzzy msgid "start all GNUnet default services" msgstr "卸载 GNUnet 服务" -#: src/arm/gnunet-arm.c:462 +#: src/arm/gnunet-arm.c:631 #, fuzzy msgid "stop and start all GNUnet default services" msgstr "卸载 GNUnet 服务" -#: src/arm/gnunet-arm.c:465 +#: src/arm/gnunet-arm.c:634 msgid "delete config file and directory on exit" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:467 +#: src/arm/gnunet-arm.c:636 msgid "don't print status messages" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:470 +#: src/arm/gnunet-arm.c:639 #, fuzzy msgid "timeout in MSECS milliseconds for completing current operation" msgstr "等待一次迭代完成的时间(毫秒)" -#: src/arm/gnunet-arm.c:472 +#: src/arm/gnunet-arm.c:641 msgid "list currently running services" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:474 +#: src/arm/gnunet-arm.c:643 msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:476 +#: src/arm/gnunet-arm.c:645 msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-arm.c:487 +#: src/arm/gnunet-arm.c:656 msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:345 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:257 +msgid "Could not send status result to client\n" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:291 +#, fuzzy +msgid "Could not send list result to client\n" +msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start service `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:348 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:507 #, c-format msgid "Starting service `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:374 -msgid "Could not send status result to client\n" -msgstr "" - -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:406 -#, fuzzy -msgid "Could not send list result to client\n" -msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" - -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:537 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" msgstr "无法创建用户账户:" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:559 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:624 #, c-format msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:573 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:638 #, c-format msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:681 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:771 #, c-format msgid "Preparing to stop `%s'\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:892 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1023 #, c-format msgid "Restarting service `%s'.\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:985 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1116 msgid "exit" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:990 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1121 msgid "signal" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:995 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1126 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "未知错误" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1001 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1132 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" msgstr "服务已删除。\n" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1036 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1154 +#, c-format +msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" +msgstr "" + +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1169 #, c-format -msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %llu ms\n" +msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1228 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1386 #, fuzzy, c-format msgid "Starting default services `%s'\n" msgstr "卸载 GNUnet 服务" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1239 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1397 #, c-format msgid "Default service `%s' not configured correctly!\n" msgstr "" -#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1253 +#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1411 msgid "" "No default services configured, GNUnet will not really start right now.\n" msgstr "" -#: src/arm/mockup-service.c:44 +#: src/arm/mockup-service.c:46 msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" msgstr "" -#: src/ats/ats_api_performance.c:465 +#: src/ats/ats_api_performance.c:475 #, c-format msgid "Received %s message\n" msgstr "" -#: src/ats/ats_api_performance.c:508 +#: src/ats/ats_api_performance.c:518 #, c-format msgid "Received last message for %s \n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1176 -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1210 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1372 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1406 #, c-format msgid "" "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1182 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1378 #, c-format msgid "Outbound quota configure for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1189 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1385 #, c-format msgid "" "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1216 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1412 #, c-format msgid "Inbound quota configured for network `%s' is %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1223 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c:1419 #, c-format msgid "" "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " "%llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:735 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:756 msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1044 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1075 #, c-format msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1226 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1258 #, c-format msgid "Update for ATS type `%s' not implemented!\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1306 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1341 #, c-format msgid "Updating address for peer `%s' not added before\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1726 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1761 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " "%llu must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1734 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1769 #, c-format msgid "" "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " "must be at least %llu\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1744 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1779 #, c-format msgid "" "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1752 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1787 #, c-format msgid "" "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" msgstr "" -#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1763 +#: src/ats/gnunet-service-ats_addresses_mlp.c:1798 #, c-format msgid "Using default quota configuration for network `%s' (in/out) %llu/%llu\n" msgstr "" @@ -340,85 +449,85 @@ msgid "" "s, %s\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:326 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:320 #, c-format msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:345 src/namestore/gnunet-namestore.c:610 -#: src/transport/gnunet-transport.c:813 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:339 src/namestore/gnunet-namestore.c:610 +#: src/transport/gnunet-transport.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Service `%s' is not running\n" msgstr "服务已删除。\n" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:355 src/transport/gnunet-transport.c:819 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:349 src/transport/gnunet-transport.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" msgstr "解析配置文件“%s”失败\n" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:363 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:357 #, c-format msgid "Please select one operation : %s or %s or %s or %s or %s\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:379 src/ats-tool/gnunet-ats.c:398 -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:415 src/ats-tool/gnunet-ats.c:440 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:373 src/ats-tool/gnunet-ats.c:392 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:409 src/ats-tool/gnunet-ats.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:388 src/ats-tool/gnunet-ats.c:405 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:382 src/ats-tool/gnunet-ats.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:433 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:427 msgid "Type required\n" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:490 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:484 msgid "get list of active addresses currently used" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:493 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:487 msgid "get list of all active addresses" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:496 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:490 #, fuzzy msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" msgstr "GNUnet 现在使用 IP 地址 %s。\n" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:499 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:493 msgid "monitor mode" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:502 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:496 #, fuzzy msgid "set preference for the given peer" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:505 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:499 msgid "print all configured quotas" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:508 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:502 msgid "peer id" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:511 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:505 msgid "preference type to set: latency | bandwidth" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:514 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:508 msgid "preference value" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:517 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:511 msgid "verbose output (include ATS address properties)" msgstr "" -#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:526 +#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:520 #, fuzzy msgid "Print information about ATS state" msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" @@ -428,21 +537,21 @@ msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" msgid "Loading block plugin `%s'\n" msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n" -#: src/consensus/gnunet-consensus.c:317 +#: src/consensus/gnunet-consensus.c:350 #, fuzzy msgid "number of peers in consensus" msgstr "迭代次数" -#: src/consensus/gnunet-consensus.c:320 +#: src/consensus/gnunet-consensus.c:353 msgid "how many peers receive one value?" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus.c:323 +#: src/consensus/gnunet-consensus.c:356 #, fuzzy msgid "number of values" msgstr "迭代次数" -#: src/consensus/gnunet-consensus.c:326 +#: src/consensus/gnunet-consensus.c:359 msgid "consensus timeout" msgstr "" @@ -468,51 +577,51 @@ msgstr "" msgid "ibf size" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus-start-peers.c:158 +#: src/consensus/gnunet-consensus-start-peers.c:172 msgid "start peers with the given template configuration" msgstr "" -#: src/consensus/gnunet-consensus-start-peers.c:161 +#: src/consensus/gnunet-consensus-start-peers.c:175 #, fuzzy msgid "number of peers to start" msgstr "迭代次数" -#: src/core/core_api.c:755 +#: src/core/core_api.c:752 msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:86 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:214 +#: src/core/gnunet-core.c:82 #, c-format msgid "Peer `%s'\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:119 src/core/gnunet-core.c:147 -#: src/transport/gnunet-transport.c:612 src/transport/gnunet-transport.c:636 +#: src/core/gnunet-core.c:112 src/core/gnunet-core.c:140 +#: src/transport/gnunet-transport.c:606 src/transport/gnunet-transport.c:630 #, c-format msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:121 src/transport/gnunet-transport.c:614 +#: src/core/gnunet-core.c:114 src/transport/gnunet-transport.c:608 #, fuzzy msgid "Connected to" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" -#: src/core/gnunet-core.c:149 src/transport/gnunet-transport.c:638 +#: src/core/gnunet-core.c:142 src/transport/gnunet-transport.c:632 #, fuzzy msgid "Disconnected from" msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n" -#: src/core/gnunet-core.c:174 src/mesh/gnunet-mesh.c:176 -#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:541 +#: src/core/gnunet-core.c:167 src/mesh/gnunet-mesh.c:176 +#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid command line argument `%s'\n" msgstr "“%s”的参数无效。\n" -#: src/core/gnunet-core.c:211 src/transport/gnunet-transport.c:1005 +#: src/core/gnunet-core.c:204 src/transport/gnunet-transport.c:996 msgid "provide information about all current connections (continuously)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-core.c:222 +#: src/core/gnunet-core.c:215 msgid "Print information about connected peers." msgstr "" @@ -532,7 +641,7 @@ msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" msgstr "立即保存配置?" #: src/core/gnunet-service-core.c:164 -#: src/transport/gnunet-service-transport.c:725 +#: src/transport/gnunet-service-transport.c:758 #, fuzzy msgid "Transport service is unable to access hostkey. Exiting.\n" msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n" @@ -642,38 +751,38 @@ msgstr "" msgid "# rekey operations confirmed via PONG" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1312 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1298 msgid "# DATA message dropped (out of order)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1319 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1305 #, c-format msgid "" "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1322 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1308 msgid "# sessions terminated by key expiration" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1365 -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1390 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1351 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1376 msgid "# bytes dropped (duplicates)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1377 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1363 msgid "# bytes dropped (out of sequence)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1418 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1404 msgid "# bytes dropped (ancient message)" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1426 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1412 msgid "# bytes of payload decrypted" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1459 +#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1443 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" msgstr "" @@ -682,7 +791,7 @@ msgid "# sessions terminated by transport disconnect" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:179 -#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:333 +#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:328 msgid "# neighbour entries allocated" msgstr "" @@ -690,23 +799,23 @@ msgstr "" msgid "# encrypted bytes given to transport" msgstr "" -#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:420 +#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:411 #, c-format msgid "Unsupported message of type %u (%u bytes) received from peer `%s'\n" msgstr "" #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:210 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:280 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:645 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:704 -#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:630 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1530 -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:704 -#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:805 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1052 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1276 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1285 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2826 -#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3089 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:644 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:703 +#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:601 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1495 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:700 +#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:801 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1041 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1265 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1274 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2794 +#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3053 msgid "# peers connected" msgstr "" @@ -774,14 +883,14 @@ msgstr "" #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:72 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:803 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:817 -#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41 -#: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531 -#: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607 +#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/fs/fs_pseudonym.c:46 +#: src/mysql/mysql.c:41 src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 +#: src/mysql/mysql.c:531 src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:52 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:46 #: src/util/crypto_ksk.c:49 src/util/crypto_rsa.c:59 -#: src/include/gnunet_common.h:607 src/include/gnunet_common.h:614 +#: src/include/gnunet_common.h:608 src/include/gnunet_common.h:615 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n" @@ -1159,7 +1268,7 @@ msgstr "" #: src/dht/gnunet-dht-put.c:213 src/fs/gnunet-auto-share.c:753 #: src/fs/gnunet-download.c:328 src/fs/gnunet-publish.c:736 #: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:168 -#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:1037 +#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:900 msgid "be verbose (print progress information)" msgstr "" @@ -1226,83 +1335,83 @@ msgstr "" msgid "Failed to connect to transport service!\n" msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:413 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:414 msgid "# GET requests from clients injected" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:503 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:508 msgid "# PUT requests received from clients" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:585 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:590 msgid "# GET requests received from clients" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:791 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:796 msgid "# GET STOP requests received from clients" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1035 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1041 msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1048 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1054 msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1085 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1091 #, c-format msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1108 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1114 msgid "# RESULTS queued for clients" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1157 -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1199 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1165 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1207 msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1167 +#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1175 msgid "Could not pass reply to client, message too big!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:64 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:68 #, c-format msgid "%s request received, but have no datacache!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:74 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:78 msgid "# ITEMS stored in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:159 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:165 msgid "# Good RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:170 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:176 msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:176 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:182 msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:182 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:188 msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:194 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:200 msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:197 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:203 #, c-format msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:227 +#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:234 msgid "# GET requests given to datacache" msgstr "" @@ -1310,87 +1419,87 @@ msgstr "" msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:501 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:504 msgid "# Preference updates given to core" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:591 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:594 msgid "# FIND PEER messages initiated" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:738 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:737 msgid "# Queued messages discarded (peer disconnected)" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:793 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:792 msgid "# Bytes transmitted to other peers" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:831 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:830 msgid "# Bytes of bandwidth requested from core" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1053 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1081 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1052 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1086 msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1062 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1096 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1067 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1101 msgid "# Peer selection failed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1230 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1235 msgid "# PUT requests routed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1259 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1264 msgid "# PUT messages queued for transmission" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1266 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1379 -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1479 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1271 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1384 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1484 msgid "# P2P messages dropped due to full queue" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1344 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1349 msgid "# GET requests routed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1371 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1376 msgid "# GET messages queued for transmission" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1486 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1491 msgid "# RESULT messages queued for transmission" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1574 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1575 msgid "# P2P PUT requests received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1704 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1730 msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1712 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1738 msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1803 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1829 msgid "# P2P GET requests received" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1845 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1882 msgid "# P2P FIND PEER requests processed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1859 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1896 msgid "# P2P GET requests ONLY routed" msgstr "" -#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1943 +#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1973 msgid "# P2P RESULTS received" msgstr "" @@ -1551,19 +1660,14 @@ msgstr "" msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" msgstr "无效的进程优先级“%s”\n" -#: src/dv/dv_api.c:189 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect to the dv service!\n" -msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" - -#: src/dv/gnunet-service-dv.c:3003 -msgid "Error in communication with PEERINFO service\n" +#: src/dv/gnunet-dv.c:165 +msgid "verbose output" msgstr "" -#: src/dv/plugin_transport_dv.c:159 -#, c-format -msgid "%s Received message from %s of type %d, distance %u!\n" -msgstr "" +#: src/dv/gnunet-dv.c:174 +#, fuzzy +msgid "Print information about DV state" +msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n" #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:741 #, c-format @@ -1997,7 +2101,7 @@ msgstr "" msgid "Identifiers or URI too long to create UBlock" msgstr "" -#: src/fs/fs_namespace.c:694 src/fs/fs_publish_ksk.c:307 +#: src/fs/fs_namespace.c:694 src/fs/fs_publish_ksk.c:311 #, fuzzy msgid "Internal error." msgstr "未知错误。\n" @@ -2006,6 +2110,26 @@ msgstr "未知错误。\n" msgid "Failed to connect to datastore." msgstr "" +#: src/fs/fs_pseudonym.c:342 src/fs/fs_pseudonym.c:645 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to parse metadata about pseudonym from file `%s': %s\n" +msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\ |